Muitas vezes, o desconhecimento da língua inglesa faz as pessoas cometerem gafes inacreditáveis. É fácil encontrar pessoas na rua com uma camiseta estampada com alguma frase imbecil ou algum palavrão em inglês e elas nem sabem o significado. Mais comum ainda é alguém curtir uma música qualquer em inglês, e até mesmo cantá-la, mal sabendo que está xingando a própria mãe. Aliás, as músicas em inglês mais ouvidas no Brasil, na maioria das vezes, têm uma letra ridícula.
Abaixo um exemplo engraçado, extraído do Youtube. Se um Zé Roela que não sabe nada de inglês ouvisse, acharia que era alguma música de amor.
6 comentários:
Gostei da harmonia de cores do blog e das informações contidas! A melodia é bacana e a letra... Putz.
Você tocou num ponto interessante...
Eu vou comentar uma parte do seu texto.
A gente fica maldizendo as músicas brasileiras, quando a gente ouve uma música super badalada de algum artista norteamericano, basta traduzir a letra...
Quer um exemplo? Quem curte balada deve lembrar da Hot N´Cold da Kate Parry.
A tradução é tosca e vazia. Um verso não tem nada a ver com o outro.
Zezé di Camargo e Luciano devem morrer de rir quando escutam coisas assim.
Por mais brega que seja, as músicas deles são mais bem elaboradas.
Verdade
O povo brasileiro é muito influenciável... é vergonhoso
O povo brasileiro da mais valor a cultura de fora do que a sua própria.
E isso é ridículo mesmo, as músicas em inglês mais famosas tem sempre traduções um tanto sem nexo, mas também devemos levar em consideração a lingüística, e aqui no Brasil também tem algumas músicas com letras horríveis e vulgares.
http://arthurmelo92.blogspot.com
http://thinkkabout.blogspot.com
Concordo que muitas letras estrangeiras são umas porcarias, mas...
kate Perry?? Zezé di Camargo????? isso lá é música???
fala sério!!! ñ tinha nada pior pra comparar não?!?!?
Postar um comentário